content top

“… all over Manhattan, and d...

I am continuing my series of holiday cards with warmer-climate themes. This year, a picture of the Manhattan Beach pier decorated for the holidays. Manhattan Beach, by the way, is going to be the venue for the 2014 memoQfest Americas from February 27 to March 1, 2014. I’m wishing Happy Holidays to all readers, but especially to those for whom 2014 will be their year – the Year of...

Happy Holidays

I am breaking radio silence to wish all my readers Happy Holidays. For me, this holiday season will happen in the southern hemisphere: M’s sabbatical year has taken her to Australia, and I will join her for an extended period of time. That means we’ll have Christmas in summer! So Happy Holidays to all readers, but especially to those for whom 2013 will be their year – the Year of...

Electronica At The Bowl

Remember the late 70s? If you do, remember YMO, the abbreviated name for the Yellow Magic Orchestra, a Japanese band that built a lot of their music on the themes of early video games? Their enigmatic front man, Ryuichi Sakamoto (@ryuichisakamoto), who composed dozens of film scores, will stay in my mind foremost as the nemesis of David Bowie in Merry Christmas Mr. Lawrence. Sakamoto...

We Have A Winner

In a post on May 5th I wondered aloud which of three blog milestones would be reached first. It is sad but true: Akismet has stopped its 100,000th spam comment. That is not the sum of spam comments since the start of Translate This! For most years I used SpamKarma, even after the developer stopped supporting the product. The 100,000 mark is a result of relatively recent activity. The...

The Race Is On

There are a couple of milestones on the horizon: The 700th blog entry The 100,000th piece of spam blocked by Akismet The 8th birthday of this blog (it will enter 3rd grade, so to speak) Which one will get there first?

#TCDinDC

This is the Twitter hashtag for the mid-year conference of ATA’s Translation Company Division in Washington, D.C. this last weekend. For the first time, the TCD conference had a separate track for freelance translators. As TCD Administrator Rina Ne’eman pointed out in her opening remarks, it was also the first time an ATA event took place in a shopping mall – in the Chevy Chase...

« Older Entries